Yoko's poetry

I am a man and a woman.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

It is thankful to Mr.D.F. who made 4 pieces of translations below.
以下4編の翻訳をしていただいたD.F.さんに感謝いたします。
 
 
 
 

Friends

Have you ever cried for a friend?
Have you ever ran for a friend?
Have you ever been angry for a friend?

Exhausted laughing,
soft moment,
we could become friends
 

友達
 

ともだちのために

泣いたことがありますか

ともだちのために

走ったことがありますか

ともだちのために

怒ったことがありますか

笑い疲れたら

ふっと...ともだちになれる
 
 
 
 
 
 
 
 

White prayer

Don't you want to open this door together
with a white prayer?

But at the moment when we are going through,
we might have to fold our wing a little bit
 

white pray

[祈り]

白の祈りを携えて、
いっしょにとびらを開けたいね。

でも、とびらをくぐる時だけは、ボクたちはこの翼を、
少しだけたたまなくちゃならない事もあるのかもしれないね。
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Sex

Don't you want to have sex with someone who makes you think,

"What will be  born if I had sex with this person??"
 

Are we going to find out how much there are of

things you didn't know and

stuff you didn't understand
 

An utter devotion, you want to die.

An embarassment, all of your cells will be silenced
 

Sex that you envelope entirely

Sex that envelopes you entirely
 

Sex with fingers all over

Sex with noses all over

Sex with tools all over

Sex with only the profile

Sex that's just a conversation at a cafe

Sex that you just utter "stupid"

Sex that's just e-mailing

Sex that requires a bathroom

Sex when it's almost morning
 

Something other than a baby will be born

made together by a devil and an angel

a gentle gentle egg in a color of a circle

But it's so embarrassing
 
 
 
 

セックス
 

コノヒトとセックスしたら

なにが生まれるのかな?

というようなヒトとセックスしたいよね
 

知らなかったことが、

わからなかったことが、

分量とかがわかるのかな
 

死んでしまいたいぐらい

ぜんぶ捧げられること

すべての細胞が沈黙するぐらい

恥ずかしいこと
 

完全に包み込んであげるセックス

完全に包み込まれるちゃうセックス
 

指だらけのセックス

鼻だらけのセックス

道具だらけのセックス

横顔だけのセックス

喫茶店でおはなしするだけのセックス

「ばか」って言うだけのセックス

メールだけのセックス

バスルームが必要なセックス

朝が近い時のセックス
 

赤ちゃん以外のものが産まれます。

悪魔と天使がふたりがかりでつくりました。

やさしい、やさしい、マル色のタマゴ。

デモ、すごくハズカシイ。
 
 
 
 
 
 
 
 

Lipstick

Is it wrong to lick each others wounds?
That's the only way when the they are unreachable on your own.

So,
So I want you to show me your wound first
Not to make you suffer,
but to heal you

longing for and love don't matter,
cause I want to be healed  too

What kind of a person would write such text?
wishes more primitive and holy than longing and love
more... and more...

I felt uneasy
realising how ignorant I am
I cried even though I didn't understand one thing

After all there's not a person who is strong enough.
But if you don't try to be strong, no one would hold your hand.
The clock work of this univers is so well made
 
 
 

リップスティック

傷をなめ合っちゃいけない?
自分じゃ、とどかない場所にあったら、
なめてもらうしかしょうがないじゃない!

だから..
だから先に傷を見せてほしいの。
苦しませたいからなんかじゃないよ、
なおしてあげたいからだよ...

あたしも、なおりたいから、
恋とか愛とか関係ないよ...
 

こんなテキスト書くひと、どんなひとなんだろう...
恋とか愛とかよりも...
もっともっと原形的で神聖な想いって...
もっと...もっと...

おいていかれそうで、不安になる...
結局自分はなにも知らないんだと思い知る..
なにもわからないくせに泣いた。


前作の野嶋ドラマで、
”弱いものが助け合っていく社会こそすばらしい。”
ってチョースケ氏が言っていた。今回も通底する内容でした。

結局、強い人って一人もいないよ。
デモ、ツヨクナロウトシナイト、ダレモ手ヲツナイデクレナイヨ。
宇宙ッテ、ヨクデキテル。

* It is quotation from a drama "a lipstick" the first half part.
※前半一部は、ドラマ「リップスティック」からの引用です。
 
 
 
 
 
 
 
 


It is thankful to Mr. S who made 4 pieces of translations below.
以下4編の翻訳をしていただいたSさんに感謝いたします。
 
 
 
 
 

Treasure

Everybody also has the same crack of yours.
Although it is a variant crack,
Respectively what everybody also has.
If you have a crack, you will consider or feel various things.
And  your sensitivity is sharpened well rapidly.
Therefore, crack is also a Treasure.
Who seems to be pleasant seems to be pleasant.
Without exception.
A word which scoops out your heart will become a beautiful
wrapping at last.
I will be together with kind  people.
I will be in the world with heartful people.
After all, I do not want to come to talk with outlook.
I want to come to talk with the whole person.
 

タカラモノ

そのキミのキズは、みんなも持っているもの
それぞれ異形のキズだけど
みんなも持ってるもの
キズがあると、いろいろなことを考えたり、感じたり、
感性はどんどん研ぎ澄まされるんだヨ。
だから、タカラモノでもあるんだよ。
楽しそうにしているひとは、たのしそうにしているんです。
みんなそうです。
ココロをえぐる言葉も、最後はキレイなラッピングになる
優しいひとたちといっしょにいよう
豊かな心のひとと世界にいよう
結局、お話したくなるのは、ミテクレじゃない。
お話したくなるのは、ヒトです。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Bark

Into the empty space which exists between male and female
YOU enter without notice.
From a right index finger to turn,
YOU enter gently into my body.
When YOU finished invading altogether,
YOU begin to bark.
In the valley of a building,
Bark of two animals echos.
I SAY YOU ARE LONELY.
 

咆哮

男とおんなのあいだに存在するうつろな空間に
アナタは無断ではいってくる
右手の人差し指から順番に
アナタは優しくはいってくる
すべて侵入し終えると
アナタは吠えはじめる
ビルの谷間に
二頭のケモノの咆哮が反射する
アナタハ サミシイノダ
 
 
 
 
 

new!!

Egoist

I wish nobody knows about real myself
I wish somebody knows real myself
Because I do not like myself that may be exist
Because I do not want  to exposure myself to anybody
But
Because I  want  to let him know all about myself
 

エゴイスト

だれにも知られたくない
ほんとうの自分
だれかに知ってほしい
ほんとうの自分
大嫌いな自分がいるかもしれないから
誰にも曝したくないから
でも、ほんとうはそれも全部知ってほしいから
 
 
 
 
 
 
 

new!!

Teacher、 I'm sorry

Who is on the sprinkler of schoolyard ?
 (teacher ... it is me)
"It is punishment -- since -- being decided -- therefore -- "
"Is it unavoidable, right ?"
"Whole body ?"
"Whole body."
small ...
"Is it ok ?  Really?"
"Not ok,you know"
A small scream gets dry while it had been dyed by the air.
A cry is the sauce to evil spirits and is nothig else.
Bite it off.
Be strong.
 

先生ごめんなさい
 
「校庭のスプリンクラーの上に乗っているやつは誰だー!」
(先生...ボクです。)
「お仕置きだからな、きまりだからね」
「そうだな、しかたないね」
「全身かい?」
「全身だよ」
小さな...
「いいのかい?ほんとに」
「いいわけないだろ」
小さな悲鳴は空気に染まったまま乾く
泣き声は悪魔たちへのソースでしかない
喰いちぎれ
強くなれ
 
 
 
 
 
 



 

It’s dawn.5:45AM
”Good morning !”
He made her some coffee.
She made him some  water.
And..They are still  in bed.

Main Japanese Yoko's poetry is here.
 
 
 

Copyright oko・h  Thank you!


Photo menu

Top menu
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送